No exact translation found for بشكل متبادل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Turkish Arabic بشكل متبادل

Turkish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ta ki iki tarafın da çıkarlarına en uygun olan an gelene dek.
    حتى يحين وقت نأتى إلى إتفاقيةِ مفيدةِ بشكل متبادل
  • Beni kimse kapı dışarı etmedi.
    أمك وأنا قررنا بشكل متبادل بأننا لم نكن متوافقين
  • Ekteki tekliflerin onayınızı alacağı beklentisiyle... uzun süreli ve karşılıklı yarar sağlayacak bir ilişki umut ediyorum.
    أتمنى ان تحوز المنتجات على إعجابكم أأمل في علاقه طويله و ناجحه بشكل متبادل
  • Birbirimize karşılıklı destek olacağımız türden bir... ...arkadaşlığımız olsun istiyorum.
    أريد أن يكون لدينا هذا النوع من الصداقة .أن يكون بيننا مساندة بشكل متبادل
  • Hiç de öyle değil. Bu iki taraf içinde kârlı, karşılıklı bir iş anlaşması.
    ليس بأى شكل من الأشكال هو بشكل متبادل ترتيب العمل المفيد
  • Sizin gibi bilge bir kişiyle... ..iki taraf için de karlı olan... ..tatsız tartışmalara sebep olmayan bir anlaşma yapabiliriz.
    أنا متأكد باننا يمكن ان نحسب ترتيب الذى سيكون مفيد بشكل متبادل
  • Karşılıklı kazanç ilkesi üzerine kurulacak uzun süreli bir işbirliği çerçevesinde... ...ekte sunulan tekliflerin tarafınızca onay göreceğini umuyor... ...ve şimdiden hissetmekte olduğum şükran duyguları içinde, en derin... ...saygılarımı sunuyorum.
    أتمنى ان تحوز المنتجات على إعجابكم أأمل في علاقه طويله و ناجحه بشكل متبادل أعبر لكم عن امتناني الصادق
  • Sana Solo' un hayatını bağışlaman için bir pazarlık öneriyorum.
    أريد مقابلة مع سموك لأساوم فى حياة سولو أنا متأكد باننا يمكن ان نحسب ترتيب الذى سيكون مفيد بشكل متبادل
  • Karşılıklı kazanç ilkesi üzerine kurulacak uzun süreli bir işbirliği çerçevesinde... ...ekte sunulan tekliflerin tarafınızca onay göreceğini umuyor... ...ve şimdiden hissetmekte olduğum şükran duyguları içinde, en derin... ...saygılarımı sunuyorum.
    أتمنى ان تحوز المنتجات على إعجابكم أأمل في علاقه طويله و ناجحه بشكل متبادل أعبر لكم عن امتناني الصادق
  • Ve bu bildirinin korunması için,... ...Tanrı’nın inayetine tam bir güvenle,... ...yaşamlarımız, servetlerimiz ve en kutsal varlığımız olan onurumuz ... ...üzerine and içeriz.
    ولدعم هذا القرار المقدس نحتاج نتعهد جميعنا بشكل متبادل من الأجيال إلى أخر حياتنا و لدينا ثرواتنا وشرفنا المقدس